Keine exakte Übersetzung gefunden für Catholic Relief Services

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Este proyecto fue ejecutado por: a) Catholic Relief Services y b) la Fundación para la Recuperación del Ecosistema FREES.
    وقد جرى تنفيذ المشروع بواسطة هيئة خدمات الإغاثة الكاثوليكية ومؤسسة إعادة التأهيل البيئي.
  • La División de Asistencia Alimentaria de la Secretaría Nacional de la Familia en coordinación con los Ministerios de Educación y Ministerio de Salud Pública y Asistencia Social, ha desarrollado proyectos interinstitucionales con la participación de ONG (Catholic Relief Services, CARE, y Fundación para la Recuperación del Ecosistema (FREES): a) Desarrollo de la educación básica y cuidados de salud preventiva con participación de la comunidad; b) Programa de Compensación Social para Niños Preescolares, madres embarazadas y en período de lactancia; c) Alimentos por trabajo (1994-1998); d) Fenómeno de El Niño (fenómeno del océano Pacífico, que produjo una sequía 1997-1998); e) Proyecto de ayuda alimentaria para atender 129 municipios prioritarios de El Salvador (apoyo de la Unión Europea); f) Atención a población vulnerable indigente, 1994-1999; g) Proyecto de emergencia por la tormenta tropical Mitch 1998-2002; h) Proyecto operación prolongada de socorro y recuperación región América Central.
    وقد اضطلعت شعبة المعونة الغذائية التابعة للأمانة الوطنية للأسرة، وبالتنسيق مع وزارتي التعليم والصحة، بمشروعات مشتركة بين الوكالات والتي تضم كذلك المنظمات غير الحكومية (خدمات الإغاثة الكاثوليكية، وهيئة كير، ومؤسسة التأهيل البيئي): (أ) النهوض بالتعليم الأساسي والرعاية الصحية الوقائية بمشاركة القواعد الشعبية؛ (ب) برنامج التعويض الاجتماعي للأطفال قبل مرحلة الدراسة، والنساء الحوامل والأمهات المرضعات؛ (ج) الغذاء مقابل العمل، 1994 - 1998؛ (د) ظاهرة النينو (ظاهرة المحيط الهادي (الباسيفيكي) التي أحدثت الجفاف في 1997 - 1998)؛ (ﻫ) المعونة الغذائية ﻠ 129 بلدية في السلفادور (الاتحاد الأوروبي)؛ (و) خدمات مقدمة للسكان الأصليين ضعاف الحال، 1994-1999؛ (ز) طوارئ إعصار ميتش 1998-2002؛ (ح) الإعانة والتأهيل الموسع، منطقة أمريكا الوسطى.
  • Los ejecutores fueron ONG: a) Catholic Relief Services (CRS); b) Fundación Panamericana para el Desarrollo (FUPAD); c) Proyecto de Desarrollo Agrícola para Pequeños Productores de la Región Paracentral (PRODAP-MAG); d) Dirección de Desarrollo Comunal del Ministerio del Interior (DIDECO); e) Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR); f) Programa de Emergencia para la Reinserción Productiva de los Desmovilizados en la Agricultura (CE-GOES, Unión Europea ALA 92); g) Asociación Salvadoreña de Promoción, Capacitación y Desarrollo, (PROCEDES); h) Fundación Salvadoreña para el Desarrollo de la Mujer y el Niño (FUNDEMUN); i) Instituto de Tecnología, Autogestión y Medio Ambiente, (ITAMA); j) Fundación Salvadoreña de la Tercera Edad (FUSATE); k) Caritas de El Salvador; l) Médicos del Mundo; m) Fundación Salvadoreña para la Promoción Social y Desarrollo Económico (FUNSALPRODESE); n) Iniciativa para el Desarrollo Alternativo (IDEA).
    وقد تم تنفيذ المشروع على الأرض بواسطة المنظمات غير الحكومية التالية: (أ) خدمات الإغاثة الكاثوليكية؛ (ب) مؤسسة التنمية الأمريكية؛ (ج) مشروع التنمية الزراعية لصغار المنتجين في المنطقة الوسطى؛ (د) مكتب تنمية المجتمع المحلي التابع لوزارة الداخلية؛ (ﻫ) مكتب المفوض السامي للأمم المتحدة للاجئين؛ (و) برنامج الطوارئ لإعادة إدماج المحاربين المسرحين في الإنتاج الزراعي (الحكومة الوطنية، الاتحاد الأوروبي (ALA 92)؛ (ز) الرابطة السلفادورية للترويج والتدريب والتنمية؛ (ح) المؤسسة السلفادورية لتقدم المرأة والطفل؛ (ط) معهد التكنولوجيا، والإدارة الذاتية والبيئة؛ (ي) المؤسسة السلفادورية لذوي العمر الثالث؛ (ك) كاريتاس السلفادور؛ (ل) أطباء العالم، (م) المؤسسة السلفادورية للتقدم الاجتماعي والتنمية الاقتصادية؛ (ن) مبادرة التنمية البديلة.